Teclado codificado con biometría
AC330 Manual de instrucciones
Lea antes de la instalación o uso
VolverInformación esencial antes de instalar o utilizar este dispositivo
Este dispositivo ha sido diseñado para su integración en sistemas profesionales de control de acceso en edificios residenciales, comerciales o industriales. Solo debe ser instalado y manipulado por personal técnico cualificado, conforme a las especificaciones del fabricante. El uso indebido, la manipulación no autorizada o la instalación incorrecta pueden provocar daños graves a personas o bienes, y suponen la pérdida de la garantía y de la responsabilidad del fabricante.
Seguridad eléctrica
Antes de conectar, desconectar o intervenir en el dispositivo, asegúrese de que la fuente de alimentación esté completamente desactivada. Aunque este producto puede funcionar a bajo voltaje (p. ej. 12–24 VDC), una manipulación incorrecta puede provocar cortocircuitos, daños a la puerta, sobrecalentamiento o riesgo de descarga eléctrica.
Uso previsto y compatibilidad
Este dispositivo es apto para puertas de madera, metálicas o de aluminio, según el modelo. Algunos modelos están certificados para su uso en puertas cortafuego y salidas de emergencia. Verifique previamente las certificaciones y compatibilidades específicas antes de su instalación. No se recomienda su uso en entornos expuestos a agua, polvo intenso o agentes químicos agresivos, salvo que el dispositivo cuente con la certificación correspondiente (p. ej. IP65, IP68, etc.).
Mantenimiento y uso
No abra, modifique ni manipule el interior del dispositivo. Cualquier intervención no autorizada anula automáticamente la garantía. La limpieza debe realizarse con paños suaves y productos no abrasivos. Se recomienda un mantenimiento periódico a cargo de un técnico, especialmente en entornos de uso intensivo.
Garantía limitada
Este producto está cubierto por una garantía comercial contra defectos de fabricación durante el periodo especificado por Openers & Closers. La garantía no cubre el desgaste por uso habitual, instalaciones incorrectas, manipulaciones, impactos mecánicos o condiciones ambientales no compatibles. Openers & Closers no se hace responsable de daños indirectos, pérdidas económicas o perjuicios derivados de un uso indebido o fuera de especificaciones.
Normativa y conformidad
Este producto cumple, si corresponde, con las normativas aplicables en cada mercado (p. ej. CE, RoHS, WEEE, UL 294, NFPA-80, EN 14846). Consulte el etiquetado del producto y la documentación técnica para confirmar certificaciones específicas.
Eliminación y reciclaje
Este dispositivo contiene componentes electrónicos y no debe desecharse con los residuos domésticos. Debe entregarse en un punto de recogida autorizado para aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE/WEEE). El símbolo del contenedor tachado indica esta obligación legal. Su embalaje es reciclable y debe gestionarse conforme a la normativa local.
Propiedad Intelectual y Documentación
El contenido de este manual, así como la tecnología integrada en el producto, están protegidos por derechos de propiedad intelectual e industrial. Queda prohibida su reproducción, distribución, traducción o modificación sin autorización expresa de Openers & Closers.
Dimensiones
Volver
Instalación
Volver

Diagrama de conexionado (Opción 1)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Opción Cerradero Eléctrico/Electrónico (Serie 1,3,5,8 y 9)

Diagrama de conexionado (Opción 2)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Cerradura electromecánica (Serie CE)

Diagrama de conexionado (Opción 3)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Opción Cerradero Electromagnética (Serie ME, MEX)

Guía de uso
VolverIndicaciones luminosas y sonoras
| Estado | Luz roja | Luz verde | Altavoz |
|---|---|---|---|
| Standby | Activa | - | - |
| Tecla pulsada | - | - | 1 beep |
| Operación correcta | - | Activa | 1 beep |
| Operación fallida | - | - | 3 beep |
| Dentro del modo programación | Parpadeando | - | 1 beep |
| Apertura de puerta | - | Activa | 1 beep |
Programación: Configuración de usuarios
Volver| Acción | Comando |
|---|---|
| Entrar en modo programación: | [*] [Código Máster] [#] Nota: el código máster por defecto es 999999 |
| Salir del modo programación: | [*] |
Tenga en cuenta que para llevar a cabo la siguiente programación el usuario master (modo programación) debe iniciar sesión.
| Acción | Comando |
|---|---|
| Cambiar el código máster: | [00] [Código Nuevo] [#] [Código Nuevo] [#] Nota: El código master debe ser de 6 dígitos. |
Selección del modo de trabajo
| Acción | Comando |
|---|---|
| Seleccionar un modo de trabajo: Sin posibilidad de combinar opciones de método | [31] [0] [#] Prohibido abrir la puerta |
| [31] [1] [#] Entrada sólo con código | |
| [31] [2] [#] Entrada sólo con tarjeta | |
| [31] [3] [#] Entrada con tarjeta + código o huella digital + código | |
| [31] [4] [#] Entrada con tarjeta o huella digital o código | |
| [31] [5] [#] Entrada sólo con huella digital | |
| [31] [6] [#] Entrada con huella digital + tarjeta | |
| [31] [7] [#] Entrada con multi-huella digital / multi-tarjeta | |
| EJEMPLO: [*]999999[#][31][0][#] Nota: El valor por defecto es 4 | |
| [32] [1] [#] Abrir la puerta con una tarjeta de usuario o huella digital de usuario | |
| [32] [2-10] [#] Abrir la puerta con 2-10 tarjetas de usuario o huella digital de usuario | |
| EJEMPLO: [*]999999[#][32][1][#] Nota: El valor por defecto es 1 |
Añadir usuarios
| Acción | Comando |
|---|---|
| Agregar usuarios de tarjetas o usuarios de huellas digitales continuamente: | [11] Lectura tarjeta y/o grabar una huella digital dos veces [#]... [*] |
| Agregar usuarios de tarjetas por número de tarjeta | [11] Introduzca el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos [#]... [*] |
| Añadir usuarios de tarjeta o de huella dactilar por número de identificación específico | [11] Introduzca el número de [ID] [#] lectura tarjeta o introduzca una huella digital dos veces [#]... [*] |
| Añadir usuarios de tarjeta por número de identificación y número de tarjeta específicos | [11] Introduzca el número de [ID] [#] pulse el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos[#]...[*] |
| Añadir un código de usuario independiente por número de identificación específico | [11] Introduzca el número de [ID] [#] pulse el código [#]...[*] |
| Emparejar huellas dactilares con una tarjeta (máximo 2 huellas dactilares) | [12] Lectura tarjeta, grabar la primera huella dos veces, grabar la segunda huella dos veces [#]... [*] |
| Nota: “...” significa repetir la operación anterior, pulse la tecla [*] para salir. | EJEMPLO: [*]999999[#][11][ID][#]... [*] |
Eliminar usuarios
| Acción | Comando |
|---|---|
| Borrar usuarios de tarjeta leyendo la tarjeta / Borrar usuarios de huella dactilar introduciendo la huella dactilar | [21] Lectura tarjeta o introducir huella una vez [#]... [*] |
| Borrar usuarios de tarjeta por número de tarjeta | [21] Pulse el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos [#]...[*] |
| Eliminar usuarios por número de identificación | [21] Pulse el número de [ID][#]...[*] |
| Nota: “...” significa repetir la operación anterior, pulse la tecla [*] para salir. | EJEMPLO: [*]999999[#][21][ID][#]... [*] |
| Eliminar todos los usuarios | [20] 0000[#] |
Programación: Configuración de puerta
Volver| Acción | Comando |
|---|---|
| Entrar en modo programación: | [*] [Código Máster] [#] Nota: el código máster por defecto es 999999 |
| Salir del modo programación: | [*] |
Tenga en cuenta que para llevar a cabo la siguiente programación el usuario master (modo programación) debe iniciar sesión.
| Acción | Comando |
|---|---|
| Rango de tiempo de apertura de la puerta: 0-300s 0 equivale a 50mS: | [41] [0-300] [#] Nota: El valor por defecto es 5 |
| El tiempo de alarma establece 0s, significa que no hay alarma: | [42] [0] [#] |
| Rango de tiempo de la alarma: 1-99 min. | [42] [1-99] [#] |
| Modo de trabajo normal | [61] [0] [#] |
| La alarma externa y el timbre incorporado funcionarán si se realizan más de 5 operaciones incorrectas | [61] [1] [#] |
| El dispositivo se bloqueará durante 10 minutos si se realizan más de 5 operaciones incorrectas | [61] [2] [#] |
| Nota: El valor por defecto es 0 | EJEMPLO: [*]999999[#][42][0][#] |
| Desactivar indicador de luz | [62] [0] [#] |
| Habilitar indicador de luz | [62] [01] [#] |
| Desactivar la retroiluminación del teclado | [63] [0] [#] |
| Habilitar la retroiluminación del teclado | [63] [01] [#] |
| Tiempo de retroiluminación del teclado: 2-99 segundos | [63] [2-99] [#] |
| Desactivar timbre | [64] [0] [#] |
| Habilitar timbre | [64] [01] [#] |
| Nota: El valor por defecto es 1 | EJEMPLO: [*]999999[#][63][0][#] |
Operación: Cambiar el código de usuario
VolverCambiar el código de usuario por tarjeta
| Pulse * | Leer tarjeta | Código antiguo # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Cambiar el código de usuario por huella dactilar
| Pulse * | Introducir huella dactilar | Código antiguo # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Cambiar el código de usuario por número de identificación
| Pulse * | Número ID | # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Otras operaciones
VolverRestablecer valores de fábrica
- Los usuarios pueden restablecer los valores predeterminados de fábrica cuando se olvida el código de administrador, o la configuración por defecto se han modificado, la operación como a continuación:
- Método 1: Apague el equipo, enciéndalo, pulse la tecla # cuando la luz indicadora se vuelva naranja, escuche un pitido dos veces, suelte la tecla #, el código de administración se ha restablecido a 999999, la configuración predeterminada de fábrica se ha realizado correctamente.
- Método 2: Apague, pulse el botón de salida continuamente, encienda, escuche un pitido dos veces, el código de administración se ha restablecido a 999999, la configuración predeterminada de fábrica es correcta.
- Nota: Los datos de usuario registrados no se borrarán al restablecer los valores de fábrica.
Quitar alarma
| Leer tarjeta admin o Leer tarjeta usuario o Pulsar código admin | # |
|---|
Manual video conexionado y configuración
VolverContactar con asistencia
¿No encuentras lo que buscas? Nuestro equipo de asistencia puede ayudarte.
Obtener ayudaFichas técnicas
Consulta nuestra extensa biblioteca de fichas técnicas de productos.
Buscar fichas técnicas