Teclado codificado con biometría
AC330 Manual de instrucciones
Lea antes de la instalación o uso
VolverInformación esencial antes de instalar o utilizar este dispositivo
Este dispositivo ha sido diseñado para su integración en sistemas profesionales de control de acceso en edificios residenciales, comerciales o industriales. Solo debe ser instalado y manipulado por personal técnico cualificado, conforme a las especificaciones del fabricante. El uso indebido, la manipulación no autorizada o la instalación incorrecta pueden provocar daños graves a personas o bienes, y suponen la pérdida de la garantía y de la responsabilidad del fabricante.
Seguridad eléctrica
Antes de conectar, desconectar o intervenir en el dispositivo, asegúrese de que la fuente de alimentación esté completamente desactivada. Aunque este producto puede funcionar a bajo voltaje (p. ej. 12–24 VDC), una manipulación incorrecta puede provocar cortocircuitos, daños a la puerta, sobrecalentamiento o riesgo de descarga eléctrica.
Uso previsto y compatibilidad
Este dispositivo es apto para puertas de madera, metálicas o de aluminio, según el modelo. Algunos modelos están certificados para su uso en puertas cortafuego y salidas de emergencia. Verifique previamente las certificaciones y compatibilidades específicas antes de su instalación. No se recomienda su uso en entornos expuestos a agua, polvo intenso o agentes químicos agresivos, salvo que el dispositivo cuente con la certificación correspondiente (p. ej. IP65, IP68, etc.).
Mantenimiento y uso
No abra, modifique ni manipule el interior del dispositivo. Cualquier intervención no autorizada anula automáticamente la garantía. La limpieza debe realizarse con paños suaves y productos no abrasivos. Se recomienda un mantenimiento periódico a cargo de un técnico, especialmente en entornos de uso intensivo.
Garantía limitada
Este producto está cubierto por una garantía comercial contra defectos de fabricación durante el periodo especificado por Openers & Closers. La garantía no cubre el desgaste por uso habitual, instalaciones incorrectas, manipulaciones, impactos mecánicos o condiciones ambientales no compatibles. Openers & Closers no se hace responsable de daños indirectos, pérdidas económicas o perjuicios derivados de un uso indebido o fuera de especificaciones.
Normativa y conformidad
Este producto cumple, si corresponde, con las normativas aplicables en cada mercado (p. ej. CE, RoHS, WEEE, UL 294, NFPA-80, EN 14846). Consulte el etiquetado del producto y la documentación técnica para confirmar certificaciones específicas.
Eliminación y reciclaje
Este dispositivo contiene componentes electrónicos y no debe desecharse con los residuos domésticos. Debe entregarse en un punto de recogida autorizado para aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE/WEEE). El símbolo del contenedor tachado indica esta obligación legal. Su embalaje es reciclable y debe gestionarse conforme a la normativa local.
Propiedad Intelectual y Documentación
El contenido de este manual, así como la tecnología integrada en el producto, están protegidos por derechos de propiedad intelectual e industrial. Queda prohibida su reproducción, distribución, traducción o modificación sin autorización expresa de Openers & Closers.
Dimensiones
Volver
Instalación
Volver

Diagrama de conexionado (Opción 1)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Opción Cerradero Eléctrico/Electrónico (Serie 1,3,5,8 y 9)

Diagrama de conexionado (Opción 2)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Cerradura electromecánica (Serie CE)

Diagrama de conexionado (Opción 3)
Volver- U1Fuente de alimentación
- U2Teclado AC330
- U3Pulsador (Serie TP)
- U4Opción Cerradero Electromagnética (Serie ME, MEX)

Guía de uso
VolverIndicaciones luminosas y sonoras
| Estado | Luz roja | Luz verde | Altavoz |
|---|---|---|---|
| Standby | Activa | - | - |
| Tecla pulsada | - | - | 1 beep |
| Operación correcta | - | Activa | 1 beep |
| Operación fallida | - | - | 3 beep |
| Dentro del modo programación | Parpadeando | - | 1 beep |
| Apertura de puerta | - | Activa | 1 beep |
Programación: Configuración de usuarios
Volver| Acción | Comando |
|---|---|
| Entrar en modo programación: | [*] [Código Máster] [#] Nota: el código máster por defecto es 999999 |
| Salir del modo programación: | [*] |
Tenga en cuenta que para llevar a cabo la siguiente programación el usuario master (modo programación) debe iniciar sesión.
| Acción | Comando |
|---|---|
| Cambiar el código máster: | [00] [Código Nuevo] [#] [Código Nuevo] [#] Nota: El código master debe ser de 6 dígitos. |
Selección del modo de trabajo
| Acción | Comando |
|---|---|
| Seleccionar un modo de trabajo: Sin posibilidad de combinar opciones de método | [31] [0] [#] Prohibido abrir la puerta |
| [31] [1] [#] Entrada sólo con código | |
| [31] [2] [#] Entrada sólo con tarjeta | |
| [31] [3] [#] Entrada con tarjeta + código o huella digital + código | |
| [31] [4] [#] Entrada con tarjeta o huella digital o código | |
| [31] [5] [#] Entrada sólo con huella digital | |
| [31] [6] [#] Entrada con huella digital + tarjeta | |
| [31] [7] [#] Entrada con multi-huella digital / multi-tarjeta | |
| EJEMPLO: [*]999999[#][31][0][#] Nota: El valor por defecto es 4 | |
| [32] [1] [#] Abrir la puerta con una tarjeta de usuario o huella digital de usuario | |
| [32] [2-10] [#] Abrir la puerta con 2-10 tarjetas de usuario o huella digital de usuario | |
| EJEMPLO: [*]999999[#][32][1][#] Nota: El valor por defecto es 1 |
Añadir usuarios
| Acción | Comando |
|---|---|
| Agregar usuarios de tarjetas o usuarios de huellas digitales continuamente: | [11] Lectura tarjeta y/o grabar una huella digital dos veces [#]... [*] |
| Agregar usuarios de tarjetas por número de tarjeta | [11] Introduzca el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos [#]... [*] |
| Añadir usuarios de tarjeta o de huella dactilar por número de identificación específico | [11] Introduzca el número de [ID] [#] lectura tarjeta o introduzca una huella digital dos veces [#]... [*] |
| Añadir usuarios de tarjeta por número de identificación y número de tarjeta específicos | [11] Introduzca el número de [ID] [#] pulse el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos[#]...[*] |
| Añadir un código de usuario independiente por número de identificación específico | [11] Introduzca el número de [ID] [#] pulse el código [#]...[*] |
| Emparejar huellas dactilares con una tarjeta (máximo 2 huellas dactilares) | [12] Lectura tarjeta, grabar la primera huella dos veces, grabar la segunda huella dos veces [#]... [*] |
| Nota: “...” significa repetir la operación anterior, pulse la tecla [*] para salir. | EJEMPLO: [*]999999[#][11][ID][#]... [*] |
Eliminar usuarios
| Acción | Comando |
|---|---|
| Borrar usuarios de tarjeta leyendo la tarjeta / Borrar usuarios de huella dactilar introduciendo la huella dactilar | [21] Lectura tarjeta o introducir huella una vez [#]... [*] |
| Borrar usuarios de tarjeta por número de tarjeta | [21] Pulse el número de tarjeta de 8 o 10 dígitos [#]...[*] |
| Eliminar usuarios por número de identificación | [21] Pulse el número de [ID][#]...[*] |
| Nota: “...” significa repetir la operación anterior, pulse la tecla [*] para salir. | EJEMPLO: [*]999999[#][21][ID][#]... [*] |
| Eliminar todos los usuarios | [20] 0000[#] |
Programación: Configuración de puerta
Volver| Acción | Comando |
|---|---|
| Entrar en modo programación: | [*] [Código Máster] [#] Nota: el código máster por defecto es 999999 |
| Salir del modo programación: | [*] |
Tenga en cuenta que para llevar a cabo la siguiente programación el usuario master (modo programación) debe iniciar sesión.
| Acción | Comando |
|---|---|
| Rango de tiempo de apertura de la puerta: 0-300s 0 equivale a 50mS: | [41] [0-300] [#] Nota: El valor por defecto es 5 |
| El tiempo de alarma establece 0s, significa que no hay alarma: | [42] [0] [#] |
| Rango de tiempo de la alarma: 1-99 min. | [42] [1-99] [#] |
| Modo de trabajo normal | [61] [0] [#] |
| La alarma externa y el timbre incorporado funcionarán si se realizan más de 5 operaciones incorrectas | [61] [1] [#] |
| El dispositivo se bloqueará durante 10 minutos si se realizan más de 5 operaciones incorrectas | [61] [2] [#] |
| Nota: El valor por defecto es 0 | EJEMPLO: [*]999999[#][42][0][#] |
| Desactivar indicador de luz | [62] [0] [#] |
| Habilitar indicador de luz | [62] [01] [#] |
| Desactivar la retroiluminación del teclado | [63] [0] [#] |
| Habilitar la retroiluminación del teclado | [63] [01] [#] |
| Tiempo de retroiluminación del teclado: 2-99 segundos | [63] [2-99] [#] |
| Desactivar timbre | [64] [0] [#] |
| Habilitar timbre | [64] [01] [#] |
| Nota: El valor por defecto es 1 | EJEMPLO: [*]999999[#][63][0][#] |
Operación: Cambiar el código de usuario
VolverCambiar el código de usuario por tarjeta
| Pulse * | Leer tarjeta | Código antiguo # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Cambiar el código de usuario por huella dactilar
| Pulse * | Introducir huella dactilar | Código antiguo # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Cambiar el código de usuario por número de identificación
| Pulse * | Número ID | # | Nuevo código # | Nuevo código # |
|---|
Otras operaciones
VolverRestablecer valores de fábrica
- Los usuarios pueden restablecer los valores predeterminados de fábrica cuando se olvida el código de administrador, o la configuración por defecto se han modificado, la operación como a continuación:
- Método 1: Apague el equipo, enciéndalo, pulse la tecla # cuando la luz indicadora se vuelva naranja, escuche un pitido dos veces, suelte la tecla #, el código de administración se ha restablecido a 999999, la configuración predeterminada de fábrica se ha realizado correctamente.
- Método 2: Apague, pulse el botón de salida continuamente, encienda, escuche un pitido dos veces, el código de administración se ha restablecido a 999999, la configuración predeterminada de fábrica es correcta.
- Nota: Los datos de usuario registrados no se borrarán al restablecer los valores de fábrica.
Quitar alarma
| Leer tarjeta admin o Leer tarjeta usuario o Pulsar código admin | # |
|---|
Manual video conexionado y App Tuya
VolverContactar con asistencia
¿No encuentras lo que buscas? Nuestro equipo de asistencia puede ayudarte.
Obtener ayudaFichas técnicas
Consulta nuestra extensa biblioteca de fichas técnicas de productos.
Buscar fichas técnicas