Teclat Codificat amb biometria

AC330 Manual d'instruccions

AC330
Informació essencial

Llegeix abans de la instal·lació o ús

Tornar

Informació essencial abans d’instal·lar o utilitzar aquest dispositiu

Aquest dispositiu ha estat dissenyat per a la integració en sistemes de control d’accés professionals en edificis residencials, comercials o industrials. Només ha de ser instal·lat i manipulat per personal tècnic qualificat, segons les especificacions del fabricant. L’ús inadequat, la manipulació sense autorització o la instal·lació incorrecta poden provocar danys greus a persones o béns, i comporten la pèrdua de la garantia i de la responsabilitat del fabricant.

Seguretat elèctrica

Abans de connectar, desconnectar o intervenir el dispositiu, assegureu-vos que la font d’alimentació està completament desactivada. Aquest producte pot operar a baix voltatge (ex. 12–24 VDC), però una manipulació incorrecta pot generar curtcircuits, danys a la porta, sobreescalfament o risc de descàrrega elèctrica.

Ús previst i compatibilitat

Aquest dispositiu és apte per a portes de fusta, metàl·liques o alumini, segons el model. Alguns models estan certificats per a ús en portes tallafoc i sortides d’emergència. Verifiqueu prèviament les certificacions i compatibilitats específiques abans d’instal·lar-lo. No és recomanable el seu ús en entorns exposats a aigua, pols intensa o agents químics agressius, tret que el dispositiu estigui degudament certificat (ex: IP65, IP68 etc.).

Manteniment i ús

No obriu, modifiqueu ni manipuleu l’interior del dispositiu. Qualsevol intervenció no autoritzada anul·la automàticament la garantia. La neteja s’ha de fer amb draps suaus i productes no abrasius. Es recomana un manteniment periòdic a càrrec d’un tècnic, especialment en entorns d’ús intensiu.

Garantia limitada

Aquest producte està cobert per una garantia comercial contra defectes de fabricació durant el període especificat per Openers & Closers. La garantia no cobreix desgast per ús habitual, instal·lacions incorrectes, manipulacions, impactes mecànics o condicions ambientals no compatibles. Openers & Closers no es fa responsable de danys indirectes, pèrdues econòmiques o perjudicis derivats d’un ús inadequat o fora de les especificacions.

Normativa i conformitat

Aquest producte compleix, si escau, amb les normatives aplicables en cada mercat (ex: CE, RoHS, WEEE, UL 294, NFPA-80, EN 14846). Consulteu l’etiquetatge del producte i la documentació tècnica per confirmar certificacions específiques.

Eliminació i reciclatge

Aquest dispositiu conté components electrònics i no s'ha de rebutjar amb els residus domèstics. Ha de ser lliurat a un punt de recollida autoritzat per a aparells elèctrics i electrònics (RAEE/WEEE). El símbol del contenidor d’escombraries ratllat indica aquesta obligació legal. El seu embalatge és reciclable i s’ha de gestionar d'acord amb la normativa local.

Propietat Intel·lectual i Documentació

El contingut d’aquest manual, així com la tecnologia integrada en el producte, està protegit per drets de propietat intel·lectual i industrial. Es prohibeix la seva reproducció, distribució, traducció o modificació sense l’autorització expressa d’Openers & Closers.

Dades Tècniques i Dimensions

Dimensions

Tornar
Dimensions
Instal·lació

Instal·lació

Tornar
Instal·lació
Instal·lació
Connexions

Diagrama de connexió (Opció 1)

Tornar
  • U1
    Font d'alimentació
  • U2
    Teclat AC330
  • U3
    Botó (Sèrie TP)
  • U4
    Opció de tancament elèctric/electrònic (Sèrie 1,3,5,8 i 9)
Diagrama de connexió (Opció 1)
Connexions

Diagrama de connexió (Opció 2)

Tornar
  • U1
    Font d'alimentació
  • U2
    Teclat AC330
  • U3
    Botó (Sèrie TP)
  • U4
    Serradura electromecànica (Sèrie CE)
Diagrama de connexió (Opció 2)
Connexions

Diagrama de connexió (Opció 3)

Tornar
  • U1
    Font d'alimentació
  • U2
    Teclat AC330
  • U3
    Botó (Sèrie TP)
  • U4
    Opció de tancament electromagnètica (Sèrie ME, MEX)
Diagrama de connexió (Opció 3)
Ús

Guia d'ús

Tornar

Indicacions lumíniques i sonores

EstatLlum vermellaLlum verdaAltaveu
En esperaActiva--
Tecla premuda--1 beep
Operació correcta-Activa1 beep
Operació fallida--3 beep
Dins del mode de programacióParpellejant-1 beep
Obertura de porta-Activa1 beep
Ajustos i Configuracions

Programació: Configuració d'usuaris

Tornar
AccióComanda
Entrar en mode de programació:[*] [Codi Màster] [#] Nota: el codi màster per defecte és 999999
Sortir del mode de programació:[*]

Tingueu en compte que per dur a terme la següent programació, l'usuari master (mode de programació) ha d'iniciar sessió.

AccióComanda
Canviar el codi màster:[00] [Codi Nou] [#] [Codi Nou] [#] Nota: el codi màster ha de tenir 6 dígits.

Selecció del mode de treball

AccióComanda
Seleccionar un mode de treball: Sense possibilitat de combinar opcions de mètode[31] [0] [#] Prohibit obrir la porta
[31] [1] [#] Entrada només amb codi
[31] [2] [#] Entrada només amb targeta
[31] [3] [#] Entrada amb targeta + codi o empremta digital + codi
[31] [4] [#] Entrada amb targeta o empremta digital o codi
[31] [5] [#] Entrada només amb empremta digital
[31] [6] [#] Entrada amb empremta digital + targeta
[31] [7] [#] Entrada amb multi-empremta digital / multi-targeta
EXEMPLE: [*]999999[#][31][0][#] Nota: el valor per defecte és 4
[32] [1] [#] Obre la porta amb una targeta d'usuari o empremta digital d'usuari
[32] [2-10] [#] Obre la porta amb 2-10 targetes d'usuari o empremtes digitals d'usuari
EXEMPLE: [*]999999[#][32][1][#] Nota: el valor per defecte és 1

Afegir usuaris

AccióComanda
Afegir usuaris de targetes o usuaris d'empremtes digitals de forma contínua:[11] Lectura de targeta i/o enregistrar una empremta digital dues vegades [#]... [*]
Afegir usuaris de targeta per número de targeta[11] Introduïu el número de targeta de 8 o 10 dígits [#]... [*]
Afegir usuaris de targeta o d'empremta digital per número d'identificació específic[11] Introduïu el número de [ID] [#] lectura de targeta o introduïu una empremta digital dues vegades [#]... [*]
Afegir usuaris de targeta per número d'identificació i número de targeta específics[11] Introduïu el número de [ID] [#] premeu el número de targeta de 8 o 10 dígits [#]... [*]
Afegir un codi d'usuari independent per número d'identificació específic[11] Introduïu el número de [ID] [#] premeu el codi [#]... [*]
Emparellar empremtes digitals amb una targeta (màxim 2 empremtes digitals)[12] Lectura de targeta, enregistrar la primera empremta digital dues vegades, enregistrar la segona empremta digital dues vegades [#]... [*]
Nota: “...” significa repetir l'operació anterior, premeu la tecla [*] per sortir.EXEMPLE: [*]999999[#][11][ID][#]... [*]

Eliminar usuaris

AccióComanda
Esborrar usuaris de targeta llegint la targeta / Esborrar usuaris d'empremta digital introduint l'empremta digital[21] Lectura de targeta o introduir empremta una vegada [#]... [*]
Esborrar usuaris de targeta per número de targeta[21] Premeu el número de targeta de 8 o 10 dígits [#]... [*]
Eliminar usuaris per número d'identificació[21] Premeu el número de [ID] [#]... [*]
Nota: “...” significa repetir l'operació anterior, premeu la tecla [*] per sortir.EXEMPLE: [*]999999[#][21][ID][#]... [*]
Eliminar tots els usuaris[20] 0000[#]
Ajustos i Configuracions

Programació: Configuració de porta

Tornar
AccióComanda
Entrar en mode de programació:[*] [Codi Màster] [#] Nota: el codi màster per defecte és 999999
Sortir del mode de programació:[*]

Tingueu en compte que per dur a terme la següent programació, l'usuari master (mode de programació) ha d'iniciar sessió.

AccióComanda
Rang de temps d'obertura de la porta: 0-300s, 0 equival a 50ms:[41] [0-300] [#] Nota: el valor per defecte és 5
El temps d'alarma establert a 0s, significa que no hi ha alarma:[42] [0] [#]
Rang de temps de l'alarma: 1-99 min.[42] [1-99] [#]
Mode de treball normal[61] [0] [#]
L'alarma externa i el timbre incorporat funcionaran si es realitzen més de 5 operacions incorrectes[61] [1] [#]
El dispositiu es bloquejarà durant 10 minuts si es realitzen més de 5 operacions incorrectes[61] [2] [#]
Nota: el valor per defecte és 0EXEMPLE: [*]999999[#][42][0][#]
Desactivar l'indicador de llum[62] [0] [#]
Habilitar l'indicador de llum[62] [01] [#]
Desactivar la retroiluminació del teclat[63] [0] [#]
Habilitar la retroiluminació del teclat[63] [01] [#]
Temps de retroiluminació del teclat: 2-99 segons[63] [2-99] [#]
Desactivar el timbre[64] [0] [#]
Habilitar el timbre[64] [01] [#]
Nota: el valor per defecte és 1EXEMPLE: [*]999999[#][63][0][#]
Ajustos i Configuracions

Operació: Canviar el codi d'usuari

Tornar

Canviar el codi d'usuari per targeta

Prem *Llegir targetaCodi antic #Codi nou #Codi nou #
Nota: el codi per defecte “1234” de la targeta no pot obrir la porta llevat que es revisin altres codis.

Canviar el codi d'usuari per empremta digital

Prem *Introduir empremta digitalCodi antic #Codi nou #Codi nou #
Nota: el codi per defecte “1234” de l'empremta digital no pot obrir la porta llevat que es revisin altres codis.

Canviar el codi d'usuari per número d'identificació

Prem *Número ID#Codi nou #Codi nou #
Nota: el número d'identificació ha de ser conegut per l'administrador abans de canviar el codi, el codi d'usuari no pot ser el codi per defecte “1234”.
Ajustos i Configuracions

Altres operacions

Tornar

Restablir valors de fàbrica

  • Els usuaris poden restablir els valors predeterminats de fàbrica quan s'oblida el codi d'administrador, o la configuració per defecte s'ha modificat, operant de la manera següent:
  • Mètode 1: Apagueu l'equip, engegueu-lo, premeu la tecla # quan la llum indicadora es torni taronja, escolteu dos beeps, deixeu anar la tecla #; el codi d'administració s'ha restablert a 999999, i la configuració per defecte de fàbrica s'ha aplicat correctament.
  • Mètode 2: Apagueu, premeu el botó de sortida de manera contínua, engegueu-lo, escolteu dos beeps; el codi d'administració s'ha restablert a 999999, i la configuració per defecte de fàbrica és correcta.
  • Nota: les dades d'usuari registrades no s'esborraran en restablir els valors de fàbrica.

Desactivar l'alarma

Llegir targeta admin o Llegir targeta d'usuari o Premer codi admin#
Nota: Quan l'alarma està activada, els usuaris poden desactivar-la llegint una targeta vàlida o prement el codi admin.

Contactar amb assistència

No trobes el que cerques? El nostre equip d'assistència et pot ajudar.

Obtenir ajuda

Fitxes tècniques

Consulta la nostra extensa biblioteca de fitxes tècniques de productes.

Buscar fitxes tècniques
Tornar